Program

Monolingual histories – Multilingual practices
Issues in historical language contact

Taal & Tongval 2017 Colloquium

Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, Gent
1 December 2017

Click here to download the book of abstracts
                       



Foyer
Coffee and registration
9:30 – 9:45
Grote zaal
Welcome and introduction
Gijsbert Rutten & Rik Vosters
9:45 – 10:30
Grote zaal
(chair: Gijsbert Rutten)
Keynote:
Päivi Pahta (University of Tampere)
Multilingual repertoires and discourse practices: Mapping translanguaging in Late Modern English corpora

Grote zaal
(chair: Gijsbert Rutten)
Tapijtenzaal
(chair: Andreas Krogull)
10:30 – 11:00
Carl Oliver Blomqvist
Linguistic confusion or multilingualism? Fragmentary Finnish in Old Swedish charters c. 1350–1526
Reinier Salverda
Schuchardt revisited: Lingua franca and its implications for linguistic theory
11:00 – 11:30
Steffen Höder
Multilingual practices in late medieval Swedish writing
Linda Gennies
‘Hou many arether becom rijche, without the knowledg of diuers languages?’ Multilingual practices and pragmatic change in Early modern Europe
11:30 – 12:00
Coffee

Grote zaal
(chair: Gijsbert Rutten)
Tapijtenzaal
(chair: Andreas Krogull)
12:00 – 12:30
Matylda Włodarczyk, Joanna Kopaczyk & Elżbieta Adamczyk
Visual code-switching in the Electronic Repository of Greater Poland Oaths 1386-1444 (ROThA)

12:30 – 13:00
Ulrike Vogl & Miriam Bouzouita
Multilingual histories of language learning? An explorative analysis of language use in early modern dialogue books
Arjen Versloot
Nederlandse invloed in het Fries gedurende de Late Middeleeuwen
13:00 – 14:30
Lunch break
14:30 – 15:15
Grote zaal
(chair: Rik Vosters)
Keynote:
Marijke van der Wal (Universiteit Leiden)
Generations of Dutch speaking migrants abroad: The Heusch correspondence (1664-1665)

Grote zaal
(chair: Rik Vosters)
Tapijtenzaal
(chair: Jill Puttaert)
15:15 – 15:45
Julia Hübner & Horst Simon
Reconstructing ideas about Early Modern multilingualism with foreign language textbooks
Camiel Hamans
How Enlightenment eradicated a language: About the disappearance of Yiddish in the Netherlands
15:45 – 16:15
Coffee

Grote zaal
(chair: Rik Vosters)
Tapijtenzaal
(chair: Jill Puttaert)
16:15 – 16:45
Kris Heylen, Freek Van de Velde & Eline Zenner
Meest ontleenbare constructie ever!

16:45 – 17:30
Grote zaal
(chair: Rik Vosters)
Keynote:
Joe Salmons (University of Wisconsin – Madison)
Invisibilizing a standard language: The historical sociolinguistics of Wisconsin German education
17:30 – 17:40
In memoriam: Johan Taeldeman
Gunther De Vogelaer
17:40 – 18:15
Foyer
Conclusion and reception